Möchten Sie wechseln zu

Der Artikel wurde Ihrem Warenkorb hinzugefügt

Clayton Power Logo

Datenschutz und AGB

1. Anwendungsbereich

1.1 Anwendungsbereich. Die standardmäßigen Verkaufs- und Lieferbedingungen („die AGB“) gelten für alle Verträge in Bezug auf den Verkauf und die Lieferung von Produkten, Ersatzteilen und damit verbundenen Dienstleistungen von Clayton Power ApS, HR-Nr. 29821631, („das Unternehmen“) an Geschäftskunden.

2. Vertragsgrundlage

2.1 Vertragsgrundlage. Die AGB stellen gemeinsam mit den Kostenvoranschlägen und Bestellbestätigungen des Unternehmens die gesamte Vertragsgrundlage für den Verkauf und die Lieferung von Produkten, Ersatzteilen und damit verbundenen Dienstleistungen des Unternehmens an den Kunden dar („die Vertragsgrundlage“). Die AGB des Kunden, die in Bestellungen gedruckt sind oder auf sonstige Weise an das Unternehmen übermittelt werden, sind kein Bestandteil der Vertragsgrundlage.


2.2 Änderungen und Ergänzungen. Änderungen der und Ergänzungen zur Vertragsgrundlage gelten nur nach schriftlicher Vereinbarung durch die Parteien.

3. Produkte, Ersatzteile und Dienstleistungen

3.1 Haftungseinschränkung. Vom Unternehmen an den Kunden verkaufte und gelieferte Produkte, Ersatzteile und damit verbundene Dienstleistungen sind für die Verwendung in einer trockenen und staubfreien Umgebung ausgelegt. Ungeachtet etwaiger anderslautender Bedingungen in der Vertragsgrundlage haftet das Unternehmen in keinem Fall für Verluste oder Schäden durch die unsachgemäße Verwendung des Produkts. Sollte das Unternehmen für solche Verluste oder Schäden haftbar gemacht werden, muss der Kunde das Unternehmen entsprechend entschädigen.

4. Preis und Zahlung

4.1 Preis. Die für Produkte, Ersatzteile und damit verbundene Dienstleistungen geltenden Preise sind in der zum Zeitpunkt der Bestellbestätigung durch das Unternehmen geltenden Preisliste des Unternehmens angegeben, es sei denn, dass die Parteien schriftlich etwas anderes vereinbart haben.

Alle Preise verstehen sich zzgl. USt.

4.2 Zahlung. Der Kunde muss alle Rechnungen für Produkte, Ersatzteile oder damit verbundene Dienstleistungen spätestens 30 Tage nach dem Versand begleichen, es sei denn, dass die Parteien schriftlich etwas anderes vereinbart haben.

5. Zahlungsverzögerung

5.1 Zinsen Begleicht der Kunde eine Rechnung für Produkte, Ersatzteile oder damit verbundene Dienstleistungen aus Gründen, die nicht dem Unternehmen zur Last gelegt werden können, nicht fristgerecht, ist das Unternehmen berechtigt, für den ausstehenden Betrag Zinsen in Höhe von 2 % pro Monat ab dem Fälligkeitsdatum bis zur Begleichung des Betrags zu erheben.


5.2 Stornierung. Begleicht der Kunde eine fällige Rechnung für Produkte, Ersatzteile oder damit verbundene Dienstleistungen nicht innerhalb von 14 Tagen nach Erhalt einer schriftlichen Zahlungsaufforderung seitens des Unternehmens, ist das Unternehmen berechtigt, zusätzlich zur Erhebung von Zinsen laut Vertragsklausel

5.1,: (i) den Verkauf der Produkte, Ersatzteile und/oder damit verbundenen Dienstleistungen, auf die sich die Verzögerung bezieht, zu stornieren, (ii) den Verkauf von Produkten, Ersatzteilen und/oder damit verbundenen Dienstleistungen, die noch nicht an den Kunden geliefert wurden, zu stornieren oder eine Vorauszahlung für solche Produkte, Ersatzteile und/oder damit verbundene Dienstleistungen zu fordern, und/oder (iii) andere Maßnahmen wegen Vertragsbruch zu ergreifen.

6. Bestellungen, Bestellbestätigungen, Zahlung, Rückerstattung und das Recht auf Stornierung

6.1 Bestellbestätigungen. Das Unternehmen ist bestrebt, dem Kunden innerhalb von höchstens drei Werktagen ab Eingang der Bestellung eine schriftliche Bestätigung oder Ablehnung einer Bestellung für Produkte, Ersatzteile oder damit verbundene Dienstleistungen zuzusenden. Bestätigungen bzw. Ablehnungen von Bestellungen bedürfen der Schriftform, damit sie für das Unternehmen verbindlich sind.

6.2 Änderungen an Bestellungen. Der Kunde ist nicht berechtigt, bereits eingereichte Bestellungen für Produkte, Ersatzteile oder damit verbundene Dienstleistungen ohne schriftliche Genehmigung seitens des Unternehmens zu ändern.

6.3 Zahlung. Das Unternehmen akzeptiert die Zahlung über Dankort/VISADankort/VISA/VISA Electron, Mastercard und JCB. Der fällige Betrag wird erst nach Versand der Bestellung von Ihrem Konto abgebucht. Alle Beträge sind in DKK (dänische Kronen) angegeben und verstehen sich inkl. USt. Das Unternehmen verwendet einen zugelassenen Zahlungsserver, der Ihre gesamten Kartendaten mithilfe des SSL-Protokolls (Secure Socket Layer) verschlüsselt. Somit können Ihre Daten nicht von unbefugten Parteien gelesen werden.

6.4 Rückerstattungen. Sofern eine Rückerstattung vereinbart wurde, teilen Sie uns bitte Ihre Bankverbindung mit, damit wir den vereinbarten Betrag überweisen können. Für Waren, die in unserem Online-Shop gekauft wurden, gilt ein Stornierungszeitraum von 14 Tagen. Der Stornierungszeitraum gilt ab dem Tag, an dem Sie Ihre Bestellung erhalten. Die Rücksendekosten gehen zu Lasten des Kunden.

Wenn Sie von Ihrem Kauf zurücktreten möchten, müssen Sie uns innerhalb von 14 Tagen ab dem Kaufdatum entsprechend informieren, und die Produkte müssen innerhalb von 14 Tagen ab dem Datum, an dem Sie uns informiert haben, zurückgesendet werden. Die Benachrichtigung muss per E-Mail an sales@claytonpower.com gesendet werden. Sie müssen deutlich angeben, dass Sie das Recht zur Stornierung nutzen möchten.


6.5 Zustand des Produkts bei Rückgabe. Sie haften nur für eine Wertminderung des Produkts durch eine Bearbeitung, die über die notwendigen Schritte zur Feststellung der Art des Produkts, dessen Funktionen und Funktionsweise hinausgehen. Anders gesagt können Sie das Produkt auf die gleiche Weise testen wie in einem physischen Ladengeschäft. Wird das Produkt über das oben beschriebene hinaus getestet, betrachten wir es als gebrauchtes Produkt. Das bedeutet, dass Sie beim Rücktritt vom Kauf, wenn überhaupt, nur eine Teilrückerstattung des Kaufpreises erhalten, was vom Marktwert des Produkts abhängt. Um eine volle Rückerstattung zu erhalten, dürfen Sie das Produkt nur auf die gleiche Weise testen wie in einem physischen Ladengeschäft. Sie dürfen das Produkt testen, es aber nicht benutzen.

7. Lieferung

7.1 Lieferbedingungen. Das Unternehmen liefert alle verkauften Produkte und Ersatzteile wie angegeben.

7.2 Inspektion. Der Kunde muss alle Produkte, Ersatzteile und damit verbundenen Dienstleistungen bei Erhalt inspizieren. Wenn der Kunde einen Fehler oder Mangel entdeckt, den der Kunde geltend machen möchte, muss der Fehler oder Mangel dem Unternehmen umgehend schriftlich gemeldet werden. Wenn der Kunde einen Fehler oder Mangel entdeckt hat oder hätte entdecken müssen und dies dem Unternehmen nicht umgehend schriftlich meldet, kann der Kunde solche Fehler oder Mängel später nicht mehr geltend machen.

8. Verspätete Lieferung

8.1 Benachrichtigung. Wenn das Unternehmen von einer Lieferverzögerung bei Produkten, Ersatzteilen oder damit verbundenen Dienstleistungen ausgeht, informiert das Unternehmen den Kunden entsprechend, erläutert den Grund für die Verzögerung und gibt den erwarteten neuen Lieferzeitpunkt an.

9. Garantie.

1. Garantie. Das Unternehmen garantiert, dass die Produkte und die damit verbundenen Dienstleistungen 24 Monate ab dem Lieferzeitpunkt frei von wesentlichen Mängeln in Bezug auf Konstruktion, Materialien und Ausführung sind.

2. Ausnahmen. Die Garantie des Unternehmens erstreckt sich nicht auf Mängel, die durch Folgendes verursacht sind: (i) normale Abnutzung, (ii) Lagerung, Installation, Verwendung oder Wartung entgegen den Anweisungen des Unternehmens oder üblicher Praxis, (iii) von anderen als dem Unternehmen durchgeführte Reparaturen oder Änderungen, und (iv) sonstige außerhalb der Verantwortung des Unternehmens liegende Umstände.

3. Reklamation einreichen. Stellt der Kunde innerhalb der Garantiezeit Mängel fest, die er geltend machen möchte, so sind diese dem Unternehmen umgehend schriftlich zu melden. Stellt der Kunde Mängel fest oder hätte diese feststellen müssen und meldet diese dem Unternehmen nicht umgehend schriftlich, können diese zu einem späteren Zeitpunkt nicht mehr geltend gemacht werden. Die geforderten Informationen zu den gemeldeten Mängeln sind dem Unternehmen vom Kunden vorzulegen.

4. Prüfung. Innerhalb einer angemessenen Frist nach Eingang einer Reklamation eines Mangels vom Kunden und nach Prüfung der Reklamation erhält der Kunde Mitteilung vom Unternehmen, ob die Mängel von der Garantie gedeckt sind oder nicht. Auf Anforderung muss der Kunde die defekten Komponenten an das Unternehmen senden. Der Kunde trägt die Kosten und das Risiko für die Komponenten während des Transports zum Unternehmen. Das Unternehmen trägt die Kosten und das Risiko für den Transport nur bei der Rücksendung von Komponenten, deren Mängel von der Garantie gedeckt sind.

Anweisungen zur Inanspruchnahme von Garantieleistungen für Geräte von Clayton Power:
Um Garantieleistungen in Anspruch zu nehmen, wenden Sie sich bitte an die Verkaufsstelle, in der Sie das Produkt gekauft haben, und legen Sie Folgendes vor: Kaufbeleg, Modellnummer des Geräts, Seriennummer des Geräts, kurze Beschreibung der Anwendung und des Problems, einschließlich der auf dem Gerät angezeigten Fehlercodes.

Fordern Sie vor dem Versand des Geräts eine Autorisierungsnummer vom Clayton Power-Händler an. Verpacken Sie das Gerät sorgfältig und senden Sie es (frachtfrei) an den Clayton Power-Händler. Bitte beachten Sie, dass das Gerät Lithium-Akkus enthält und als Gefahrgut gemäß Vorschriften für UN3480 Lithium-Ionen-Akkus versendet werden muss.

10. Haftung

10.1 Haftung. Alle Parteien sind für die eigenen Handlungen und Unterlassungen gem. der geltenden Rechtsprechung unter Berücksichtigung der Einschränkungen in der Vertragsgrundlage haftbar.

10.2 Produkthaftung. Das Unternehmen übernimmt die Produkthaftung in Bezug auf gelieferte Produkte und Ersatzteile in dem Umfang, wie sie aus der verbindlichen Rechtsprechung hervorgeht. Der Kunde muss das Unternehmen in dem Umfang entschädigen, in dem das Unternehmen eine Produkthaftung über die gesetzlichen Forderungen hinaus übernehmen muss.

10.3 Indirekte Verluste. Ungeachtet anderer Angaben in der Vertragsgrundlage haftet das Unternehmen dem Kunden gegenüber nicht für indirekte Verluste; dazu gehören auch Produktionsverluste, Verkaufsverluste, Ertrags-, Zeit- sowie Firmenwertverluste.

10.4 Höhere Gewalt. Ungeachtet anderer Angaben in der Vertragsgrundlage haftet das Unternehmen dem Kunden gegenüber nicht für mangelnde Einhaltung der Verpflichtungen des Unternehmens, sofern die Unterlassung durch höhere Gewalt begründet ist. Die Haftungsbefreiung gilt für die Dauer der höheren Gewalt. Höhere Gewalt bezieht sich auf alle Umstände außerhalb der Kontrolle des Unternehmens und die das Unternehmen zum Zeitpunkt der Vertragsunterzeichnung nicht hätte vorhersehen können.

Zu den Beispielen für höhere Gewalt gehören ungewöhnliche Naturereignisse, Krieg, terroristische Anschläge, Feuer, Überflutung, vorsätzliche Beschädigung und Arbeitskampf.

11. Rechte einschließlich des Rechts am geistigen Eigentum

11.1 Besitzrecht. Alle Rechte am geistigen Eigentum in Bezug auf Produkte, Ersatzteile und damit verbundene Dienstleistungen einschließlich Patente, Designs, Handelsmarken und Urheberrechte verbleiben beim Unternehmen.

11.2 Energieeinsparungen. Clayton Power behält sich vor, Energieeinsparungen durch Dritte an die dänische Energiebehörde zu melden (Anerkennungsrecht). Der Kunde kann die vorgenannten realisierten Energieeinsparungen nicht anderen Parteien zuordnen.

12. Vertraulichkeit

12.1 Offenlegung und Nutzung. Der Kunde ist nicht berechtigt, Geschäftsgeheimnisse oder sonstige Informationen des Unternehmens gleich welcher Art, die nicht öffentlich verfügbar sind, weiterzugeben, zu nutzen oder Dritten die Nutzung zu ermöglichen.

12.2 Schutz. Der Kunde ist nicht berechtigt, auf gesetzwidrige Weise Kenntnis von oder Zugriff auf die vertraulichen Informationen des Unternehmens gem. der Beschreibung unter Vertragsklausel 12.1 zu erlangen oder den Versuch dazu zu unternehmen. Der Kunde muss die Informationen auf sichere Weise verarbeiten und speichern, um zu verhindern, dass Dritte versehentlich Zugriff auf solche Informationen erhalten.

12.3 Dauer. Die Verpflichtungen des Kunden laut der Beschreibung unter 12.1-12.2 gelten für die Dauer der Geschäftsbeziehung zwischen den Parteien und nach deren Beendigung ohne zeitliche Einschränkung und ungeachtet des Grunds für die Beendigung der Geschäftsbeziehung.

12.4 Personenbezogene Daten. Das Unternehmen erfasst und registriert personenbezogene Kontaktdaten (Name, E-Mail-Adresse und Telefonnummer) des Ansprechpartners beim Kunden, um eine enge Zusammenarbeit und den bestmöglichen Service sicherzustellen.

13. Anwendbares Recht und Gerichtsbarkeit

13.1 Anwendbares Recht. Der Handel zwischen den Parteien unterliegt in jeglicher Hinsicht der dänischen Rechtsprechung.

13.2 Beschwerden. Beschwerden über in unserem Online-Shop erworbene Produkte müssen an die folgende Anschrift gerichtet werden:


Konkurrence- og Forbrugerstyrelsen
Carl Jacobsens Vej 35, DK-2500 Valby, Dänemark


Als Verbraucher mit Wohnsitz in einem anderen EU-Mitgliedsstaat können Sie Ihre Beschwerde bei der europäischen Plattform für Online-Streitbeilegung (OS-Plattform) einreichen. Plattform-Adresse:


http://ec.europa.eu/consumers/odr/


Wenn Sie hier eine Beschwerde einreichen, müssen Sie immer unsere E-Mail-Adresse angeben: sales@claytonpower.com

14. Cookie-Deklaration